Джон Сина Бинг Леденящий кровь мем
Охлаждающий мем Джона Сины недавно стал популярным на TikTok.
Тенденция заключается в том, чтобы подражать Джону Сине, говорящему на китайском / мандаринском диалекте.
Некоторые из них с треском провалились, в то время как другие имеют беглое произношение.
В оригинальном видео Джона Сины его китайский не идеален, но его можно понять.
Когда мем впервые появился, некоторые видео на YouTube изменили субтитры видео, чтобы создать впечатление, что Джон Сина находится в опасной ситуации.
В настоящее время слово «Bing Chilling» широко используется в социальных сетях из-за того, как глупо оно произносится.
В этой статье вы узнаете, что такое Джон Сина Бинг Чилинг мем про (из TikTok), его сценарий/слова/перевод и оригинальное видео.
Джон Сина пугает
The John Cena Bing Chilling Meme — это видео, которое Джон Сина разместил на Sina Weibo для продвижения «Форсажа 9».
Джон Сина — рестлер WWE, актер и бывший рэпер.
Sina Weibo — это китайская версия Instagram/Twitter, у которой более 300 миллионов активных пользователей в месяц.
Пользователь @speakyb1inders разместил на TikTok оригинальное видео Джона Сины, говорящего «Bing Chilling».
Видео получил более 2,6 миллионов просмотров и более 1400 комментариев.
Слово «Bing Chilling» в переводе с китайского означает «мороженое».
Однако на самом деле Ханью Пиньинь для него – Бин Ци Линь (冰 淇 淋).
Видео быстро превратилось в мем, поскольку несколько ютуберов сделали на него ремиксы.
Другие ютуберы изменили субтитры видео, из-за чего казалось, что Джон Сина находится в ужасной ситуации.
В TikTok многие пользователи пытаются имитировать видео Джона Сины, говоря на плохом китайском языке.
Пользователь @chineseteacherbridge разместил в TikTok видео, в котором учит людей правильно произносить сценарий «Bing Chilling».
Видео получил более 1,1 миллиона просмотров и более 300 комментариев.
Он сравнил разницу между не носителем китайского языка и носителем китайского языка.
Основное отличие заключается в тоне: первый имеет плоский тон, а второй следует за тоном каждого слова.
Ужасающий сценарий Джона Сины
Китайский сценарий:
«早上 好, 中国 我 有 冰淇淋 我 很 喜欢 冰淇淋 但是 《与 激情 激情 9》 《《与 激 激》 速度 与 激情 激情》 最 喜欢 所以 现在 是 时间 准备 一 三 两 礼拜 喜欢 所以 是 音乐 准备 一 三 两 以后 以后 现在 是 音乐 一 三 两 礼拜 以后《速度 激情 激情 9》 两 礼拜 以后 《速度 与 激情 激情 9》 个 礼拜 以后 《速度 与 激情 9》 要 忘记 不 错过 去 电影院 《速度 速度 激情 9》 因为 好 电影 好 一样 速度 与 激情 激情》 因为 好 电影 差不多激淋” 再见”
Китайский Ханью Пиньинь:
«Zǎo shang hǎo zhōng guó xiàn zài wǒ yǒu bīng qín wǒ hěn xǐ huān bīng qín dàn shì hě dù yǔ jī gíng jiǔ ǔ gí gí gí gí gí gí gí gí ji zuì xǐ huān suǒ yǐ xiàn zài shì yīn lè shí jiān zhǔn bèi yī èr sān liǎng gè lǐ yǐ hòu yǐ yǔ jī jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ jǎ j i gè j i ghā yǐ jiā y j Hòu 《Sù dù yǔ jī qíng jiǔ》 bù yào wàng jì bù yào cuò guò qù dià yǐng yuàn kàn 《sù yǔ jī qíng jiǔ》 yīn wéi fēi hǎ j j yī j j j j j j yī j j yīng ygg jǔ yīng yī yīng yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī yī ji лин “зай джиан”
Легкий скрипт:
«Зао шан хао, чжун го. Сянь Цзай, горе тебе, Бин Ци Линь. Wo hen xi huan bing qi lin».
Английский перевод:
«Доброе утро, Китай. Теперь у меня есть мороженое. Я очень люблю мороженое. Но, Форсаж 9, по сравнению с мороженым, мне больше всего нравится Форсаж 9. Итак, настало время музыки. Готовый? 1, 2, 3. Через две недели Форсаж 9, через две недели Форсаж 9, через две недели Форсаж 9. Не забудь, не пропусти, заходи на кино и смотреть Форсаж 9. Это отличный фильм. Действия великолепны, как мороженое. До свидания”.
дальнейшее чтение
Что это за мелодия? (мем и звуковой эффект)
Призрачный мем из Modern Warfare 2
О чем мем Огайо?